Sta succedendo / Està sucediendo

Già non esiste l’amore di una volta.

Le persone non si amano più come prima.

Si accompagnano, però raramente si danno la mano.

I gesti sono cambiati.

Non si aspetta più una telefonata, o un regalo a sorpresa, per non parlare di una lettera!

Nessuno dice più TI AMO, MI MANCHI, NON VEDO L’ORA DI VEDERTI.

No, perché adesso è talmente facile vedersi che si è persa l’emozione di aspettare momenti.

Tutto scorre veloce, e il sentimento è passato in secondo piano.

Stiamo perdendo la cosa più importante; sta succedendo… e non ce ne accorgiamo.

bafc275ba0bda49f0cea54183e7ed3f3

Immagine da Pinterest

Ya no existe el amor de una vez.

Las personas no se aman como antes.

Se acompañan, pero raramente  van de la mano.

Los gestos cambiaron.

No se espera màs una llamada, o un regalo a sorpresa, y ni hablar de una carta!

Nadie dice TE AMO, TE NECESITO, NO VEO LA HORA DE VERTE.

No, porque ahora es tan fàcil verse, se perdiò la emociòn de esperar momentos.

Està todo tan acelerado que el sentimiento pasò en segundo lugar.

Estamos perdiendo la cosa màs importante, està sucediendo… y no nos damos cuenta.

Vanina Rodrigo

Primavera in campagna / Primavera en el campo

Passeggiare in una domenica primaverile fa ringiovanire l’anima; godere dei piccoli istanti, della natura che ci circonda.

Opere d’arte che si costruiscono a colpi di raggi di sole, di pioggia, di tramonti, di stelle.

Nulla è scontato in questa vita: ci sono occhi pronti ad ammirare, respiri profondi di aria pulita; terra fertile pronta ad essere coltivata.

La campagna regala emozioni che mani pazienti sapranno lavorare.

Paesaggi infiniti, connubio di colori; non serve andare lontano; tutto quanto è a portata di mano, sensazioni meravigliose, uniche.

20170319_103916

In foto la titolare del blog a passeggio…

Pasear en un domingo primaveril hace rejuvenecer el alma, gozar de pequeños instantes, de la naturaleza que nos rodea.

Obras de arte que se construyen a golpes de rayos de sol, de lluvia, de atardeceres, de estrellas.

Nada es casual en èsta vida, existen ojos dispuestos a admirar, respiros profundos de aire limpio; tierra fèrtil pronta para ser cultivada.

El campo regala emociones que manos pacientes sabràn trabajar.

Paisajes infinitos, mezcla de colores; no sirve ir demasiado lejos, todo està tan cerca: sensaciones maravillosas, ùnicas.

Vanina Rodrigo

Una buona domenica è fatta di presenza

del saluto agli amici,

di famiglia e bimbi nei parchi.

Di cibo fatto in casa,

di passeggiate nei giardini

o al mare.

Una buona domenica siete voi

in tutte le vostre sfumature!

DSC_0126.JPG

Foto personale

Un buen domingo

està hecho de presencias

de un saludo a los amigos.

De familia y de niños

en los parques.

De comida casera

y paseos en los jardines

o al mar.

Un buen domingo son ustedes

en todas sus coloraciones!

Donne coraggio / Mujeres valientes

Donne coraggiose se ci sono!

Che sanno di dolori,

di vite che hanno portato nel loro ventre

per poi perdere.

Che si truccano ogni mattina

sperando di nascondere cicatrici, occhiaie

e rughe che il passo del tempo non perdona.

Che amano e desiderano d’essere amate.

Che lottano ancora per una indipendenza economica.

Che ci passano sopra l’ipocrisia coi tacchi alti e, sorridono.

Donne coraggiose che annegano nelle proprie lacrime il dolore,

quando la luce della loro camera è spenta e nessuno li può vedere.

Che si fortificano ogni volta che vengono ferite,

che sono ancora capaci di sognare.

ac48606d7ca84dd3e255cf0e7498e855.jpg

Immagine da Pinterest

Mujeres valientes si las hay!

Que saben de dolor

de pèrdidas de niños que llevaron en su vientre

y nunca llegaron a ver.

Que se maquillan cada mañana con la esperanza

de esconder cicatrices, ojeras y arrugas

que el paso del tiempo no perdona.

Que aman y esperan aùn de ser amadas;

que luchan todavìa por una indipendencia econòmica.

Que pisan con tacos altos la hipocresìa y sonrìen.

Mujeres valientes que ahogan en sus làgrimas el sufrimiento

cuando el cuarto està oscuro y nadie las puede ver.

Que se fortalecen cada vez que vienen lastimadas,

que son aùn capaces de soñar.

Vanina Rodrigo

Treno / Tren

Mi ha lasciato e pensavo che sarei morta, che niente nella vita avrebbe avuto più senso.

Quella data nel calendario che si ripete ogni anno, il silenzio assordante, mai più una telefonata, solo il ricordo del suo sorriso; l’ultimo saluto in aeroporto.

All’imbrunire i pensieri si fanno insistenti e ogni notte lotto col sonno che tarda in arrivare; ma all’indomani vado in stazione e salgo ancora sui treni, come quella volta decisi di prendere un aereo.

DSC_0171.JPG

Immagine personale

Me dejò y pensè que iba a morir, que nada en la vida iba a tener de nuevo sentido.

Aquella fecha en el almanaque, que cada año se repite, el silencio que aturdece, nunca màs una llamada, solo el recuerdo de su sonrisa, el ùltimo saludo en el aeropuerto.

Cuando empieza a oscurecer los pensamientos se vuelven insistentes y cada noche lucho con el sueño que tarda en llegar; pero al siguiente dìa me dirijo aùn a una estaciòn y subo una vez a un tren, como esa vez decidì tomar un aviòn.

Vanina Rodrigo