L’amore è: non pensare a domani perché vuoi baciare oggi.
Sentire il suo odore così vicino al tuo da perdertici dentro.
Non capire il momento né l’occasione adatta, coglierla e basta.
Rabbrividire senza motivo; e non importa se prima hai letto il capitolo 7 di Cortazar.
Succederà e non troverai una spiegazione.
Di domande e risposte sono fatte altre cose; che ne so: la matematica oppure la storia.
L’amore è invisibile agli occhi di chi non ha mai amato.
Non te lo porterà nessun treno, né lo troverai lungo un bivio, ma quando accadrà
lo sentirai così forte nel tuo petto che te ne accorgerai.
Immagine dal web
El amor es: no pensar a mañana porque tienes ganas de besar hoy.
Sentir su olor tan cerca del tuyo y perderte dentro.
No entender el momento ni la ocasiòn adecuada, vivirla y basta.
Que se te ponga la piel de gallina sin un motivo, y non importa si antes habìas leìdo el
capìtulo 7 de Cortàzar.
Pasarà y no encontraràs una explicaciòn.
De preguntas y respuestas estàn hechas otras cosas, que se yo: la matemàtica
o la historia.
El amor es invisible a los ojos de quièn nunca amò.
No llegarà con ningùn tren y non lo encontraràs en ningùn bivio, pero
cuando sucederà lo sentiràs tan fuerte en tu pecho que te daràs cuenta.
Vanina Rodrigo