L’estate se ne va / El verano se va

L’estate se ne va lasciando il cassetto dei sogni semiaperto; la luce inizia a filtrare piano.

Hanno voglia di uscire allo scoperto, di essere rapiti, modellati, raffinati.

Un lieve venticello autunnale potrebbe tirarli fuori finalmente, o lasciarli riposare ancora un po’.

Si, l’estate se ne va, però ritornerà come ogni anno.

Le sfide non hanno stagione e i sogni esistono per essere sognati.

748ca04f2675e440a1996ba12f6a19fd.jpg

Immagine da Pinterest

El verano se va dejando el cajòn de los sueños semiabierto. La luz inicia a filtrar de a poquito.

Tienen ganas de salir al descubierto, de ser secuestrados, moldeados, refinados.

Una lieve brisa otoñal los podrìa sacar afuera finalmente, o dejarlos reposar aùn un poco.

Si, el verano se va, pero volverà como cada año.

Los retos no tienen estaciones y los sueños existen para ser soñados.

cooltext1922558938

Vanina Rodrigo

Libera / Libre

Non è mai troppo tardi per realizzare i propri sogni.

I treni non smettono mai di passare,

le avventure possono cambiare lungo il cammino, si possono modificare,

e gli anni ci possono solo invecchiare la pelle.

Ma dimmi tu: credi veramente che un’anima libera

possa chiudere a chiave la sua mente?

11ghoc9

Immagine dal web

No es nunca demasiado tarde para realizar los propios sueños.

Los trenes raramente dejan de pasar.

Las aventuras pueden ser cambiadas a lo largo del camino, modificadas.

Y los años nos pueden solo envejecer la piel.

Pero dime tù: crees de verdad que una ànima libre

pueda enjaular su mente?

cooltext1922558938

Vanina Rodrigo

Camminare / Caminar

Camminare

non guardare indietro,

non arrendersi.

Non importa quanto lunga possa

essere la strada.

Tu cammina.

Con lo sguardo rivolto verso l’alto,

camminare e non restare ferma.

Camminare sempre

anche senza meta.

Continuare a camminare.

E ancora: osservare e camminare.

DSC_0450.JPG

Caminar

sin mirar atràs,

no rendirse.

No importa cuànto largo pueda

parecer el camino.

Tù, camina.

Con la mirada alta.

Caminar y no quedarse parados.

Caminar siempre

aùn sin meta.

Continuar a caminar.

Y todavìa: observar y caminar.

cooltext1922558938

Nessuna ricetta / Ninguna receta

Non si nasce sapendo come fare le mamme.

A volte proviamo ad imitare la nostra, altre vorremo cancellare i suoi errori, altre ancora pensiamo che noi potremo fare meglio.

Tutti credono di sapere come si dovrebbe fare la mamma: ogni uno ha la sua ricetta personalizzata, da tirar fuori ad ogni occasione. Come si crescere un figlio, fosse come far crescere una pianta. ( e tutti sappiamo quanto sia difficile far crescere una pianta! )

La realtà ci insegna che le ricette servono a ben poco, e anche le imitazioni.

E un arduo lavoro quello della mamma, e si impara a proprie spese.

Io ancora non so come andrà a finire il mio, cerco di mettercela tutta; ma qui signori miei: non basta il solo impegno!

Superate le canzoni di cuna, pettinati i lunghi capelli, raccontate tutte le fiabe che oramai conosciamo a memoria; aiutato a far i compiti, sgridato, festeggiato i compleanni; si arriva ad un punto a te sconosciuto fin ora, perché dentro l’anima di tuo figlio, per quanto tu creda di conoscerlo, non ci potrai mai entrare. Il suo spazio, il buio.

Passerai notti insonne, piangerai, chiederai al mondo in cosa hai sbagliato, come fare per alleggerire il loro dolore. E solo in quel momento scoprirai che nessuno sa niente, tocca a te scoprire come “reinventarsi”; la formula magica non è mai esistita, o forse si? Devi solo tirarla fuori.

Io fatico ancora un po’.

Auguri mamme, prendetevi tutti i baci del mondo e le coccole, e per oggi non pensate a niente altro!

fiorivasivintage

No se nace sabiendo como ser madre.

A veces probamos a imitar la nuestra, otras quisièramos cancelar sus errores; y otras todavìa pensamos que seremos mejores.

Todos creen de saber como se deberìa hacer la mamà: cada cuàl tiene su receta personal, lista para tirar afuera en cada ocasiòn. Còmo si crecer un hijo fuese igual que hacer crecer una planta. ( Y todos sabemos cuàn difìcil es hacer crecer una planta )

La realidad nos enseña que las recetas sirven a bien poco, y tambièn las imitaciones.

Es un duro trabajo el de la mamà y se aprende sobre la propia piel.

Yo todavìa no sè còmo va a terminar el mìo, busco de empeñarme al màximo; pero aquì señores mìos: ” el empeño no alcanza “.

Superada la etapa de las canciones de cuna, peinados los largos cabellos, contadas todas las fàbulas que ya conocemos a memoria; se llega a un punto desconocido, porque dentro el ànima de nuestro hijo, por cuànto tu creas de conocerlo, no podràs nunca entrar. Su espacio, la oscuridad.

Paseràs noches insomnes, lloraràs, preguntaràs al mundo entero en què te equivocaste, còmo puedes aliviar su dolor. Y sòlo en ese momento descubriràs que nadie sabe nada, toca a tì descubrir como “reinventarse “, la fòrmula màgica nunca existiò, o a lo mejor si? Debes solo tener el coraje de mostrarla.

Yo fatigo todavìa un poco.

Felicidades mamàs, gòcense todos los besos del mundo y las caricias, y por hoy no  piensen a nada màs!

cooltext1922558938

Universo

Nella mia mente mi ripeto sempre che non esistono persone felici, non come vogliono far credere o vedere.

E poi penso, magari si, loro ci riescono. Il problema sono io.

Abbastanza esigente in tutto: come donna in primo luogo, come moglie e come madre.

Una che di tutto trova di che lamentarsi, che il lato positivo delle cose non riesce proprio a vederlo.

Una a cui la routine la ammazza.

Il passato che è sempre presente.

I ricordi che mi assillano e la angoscia che sale.

Il libro che avrei bisogno di leggere e non ho il tempo di andare a comprare; perché in libreria ho bisogno di andare da sola.

Glia anni che passano e il dolori che aumentano; ferite che non si chiudono, e l’universo mi sembra ogni volta più grande, immenso; ed io sempre più piccola, minuscola, quasi invisibile.

foto-donna-in-stile

Immagine trovata in internet, donna con stile che legge, per Vogue

En mi mente me repito siempre que no existen personas felices, no como quieren demostrar o hacer ver.

Y despuès pienso, a lo mejor sì, ellos pueden. El problema soy yo.

Bastante exigente en todo: como mujer en primer lugar, como esposa y como madre.

Una que de todo encuentra siempre de que lamentarse, que el lado positivo de las cosas no llega propio a verlo.

Una a la cuàl la rutina la mata.

El pasado que està siempre presente.

Los recuerdos que me invaden y la angustia que aumenta.

El libro que necesitarìa leer y no tengo el tiempo de ir a comprar, porque a la librerìa necesito ir sola.

Los años que pasan y los dolores acumulados; heridas que no cierran, y el universo me parece cada vez màs grande, inmenso; y yo siempre màs pequeña, minùscula, casi invisible.

cooltext1922558938

13:05

Ore 13:05 di un sabato qualunque.

Sotto questo caldo sole già primaverile, seduta sul pavimento del cortile di casa mia, vi comunico direttamente i miei pensieri. A farmi compagnia un buon bicchiere di vino rosso.

In lontananza alzando appena lo sguardo: le colline innevate. Il canto degli uccellini mette subito una gioia indescrivibile.

Il cane sta molto più volentieri fuori che dentro, e anche questo fa primavera.

Perfino tutti i giochi del mio bambino sono fuori.

Se questo è un sogno, svegliatemi.

Altrimenti lasciatemelo credere.

13:05 hs. de un sàbado cualquiera.

Bajo èste tibio sol casi primaveril, sentada en el piso del patio de casa mìa, les comunico directamente mis pensamientos.

A tenerme compañìa un buen vaso de vino tinto.

A lo lejos, levantando apenas la mirada: las colinas nevadas. El canto de los pàjaros crea una atmòsfera indescriptible.

El perro està con màs gusto afuera que adentro, y èsto tambièn hace la primavera.

Hasta todos los juguetes de mi niño estàn afuera.

Si fue un sueño, despièrtenme.

Sino dèjenmelo creer.

cooltext1922558938

Tu / Tù ( 8 marzo )

La vera Regina di questa Terra sei tu.

Tu che non porti nessuna corona sulla testa.

Tu con le tue mani bianche, gialle, nere;

indebolite dal lavoro quotidiano.

Tu che riesci a nascondere  dietro ad un sorriso la voglia di piangere.

Tu che hai dato alla luce i tuoi figli,

Tu che hai deciso di non averli, e

Tu che hai lottato con tutte le tue forze.

Tu che hai perso ogni speranza e ti sei rialzata.

Tu che ti innamori ogni volta, e

Tu che hai sopportato la violenza.

Tu che vedi i tuoi diritti calpestati.

Tu che nonostante tutto vai avanti.

Tu che hai imparato a dire BASTA!

Tu perché solo tu puoi bastarti.

frida-kahlo1.jpg

La verdadera Reina de èsta Tierra eres  tù.

Tù que no llevas ninguna corona sobre la cabeza.

Tù con tus manos blancas, amarillas, negras;

debilitadas por el trabajo cotidiano.

Tù que sabes esconder detràs de una sonrisa las ganas de llorar.

Tù que has dado a la luz a tus hijos,

Tù que decidiste no tenerlos, y

Tù que luchaste con todas tus fuerzas.

Tù que perdiste cada esperanza y te supiste levantar.

Tù que te enamoras cada vez, y

Tù que soportas la violencia.

Tù que ves tus derechos pisoteados,

y a pesar de eso sigues adelante.

Tù que aprendiste a decir Basta!

Tù porquè sòlo tù puedes bastarte.

cooltext1922558938

Nel suo mondo / En su mundo

Viveva lì al confine tra sogno e realtà.

Un posto unico, suo, dove non tutti potevano arrivare.

Dove poteva isolarsi quando ne aveva voglia o sentiva la necessità.

Dove il suo animo sensibile poteva solo essere sfiorato con una penna e qualche macchia di inchiostro.

E il suo cuore veniva toccato solo dalle idee e dalla confusione.

E anche se fisicamente tutti riuscivano a vederla, lei non li avrebbe notato. E non si sarebbe accorta del mutamento delle persone al suo ritorno, o si? Assorta com’era, non ci avrebbe badato più di tanto.

La giornata era splendida e una camminata avrebbe giovato alla tranquillità di tutti.

uid_41d2121c4e84ec9aa6fb61686a92de831268338816648_width_633_play_0_pos_0_gs_0_height_355

Vivìa ahì al confìn entre sueño y realidad.

Un lugar ùnico, suyo y donde no todos podìan llegar.

Donde podìa aislarse cuando tenìa ganas o sentìa la necesidad.

Dònde su ànima sensible podìa ser solo rozada por una pluma y algunas manchas de tinta.

Y su corazòn sòlo tocado por las ideas y la confusiòn.

Y aunque si fìsicamente todos la podìan ver, ella no lo habrìa notado. Como no se habrìa dado cuenta del cambiamento de las personas a su regreso, o si? Concentrada como estaba.

El dìa era esplèndido y un paseo es lo que todos necesitaban para sentirse tranquilos.

cooltext1922558938

Quasi / Casi

Oggi al riflesso del cellulare ho notato le mie rughe sotto il collo, perché vi parlo di queste? Sarà perché no le avevo ancora notato.

Sì, c’è li ho anche vicino a gli occhi, e quelle sì che si vedono!. Mi importa? Sì e no.

No: nel senso che sono molto vicina ai trentasette, per non dire sono quasi una quarantenne ; che suona brutto ma meno lontano da come lo vedevo una volta. Mi crea problemi? No ! Affronto gli anni nella vita come posso.

Nel modo giusto ? Chi lo sa. Ogni uno ci mette del suo, fa quel che può e soprattutto quel che li sembra corretto .

Sarà sempre la cosa giusta la migliore? Sicuramente no. Ma, è il modo in cui uno si abitua a vivere che fa la differenza: a costo di soffrire, piangere e anche ridere. Sì, perché si ride poco, ma di gusto!

E questo non ha paragoni. Sì, lo so anche io, per tutto il resto c’è MASTERCARD.

Fatevi avanti se volete comprarvi una illusione.

images (42)

Hoy al reflejo del celular notè mis arrugas por debajo del cuello, porquè les hablo de èsto?. Serà porquè antes no lo habìa todavìa notado.

Sì, las tengo tambièn al lado de los ojos, y esas sì que se ven! Me importa? Sì y no.

No: en el sentido de que estoy cerca de los trenta y siete , para no decir que soy casi una de cuarenta. Que suena feo, pero mucho menos de còmo lo pensaba una vez. Me crea problemas? No! Busco de afrontar los años en la vida como puedo.

En el modo justo? Quièn lo sabe. Cada uno hace lo que puede, y sobretodo lo que le parece correcto.

Serà siempre la cosa justa la mejor? Seguramente no.

Es el modo en el que uno se acostumbra a vivir que hace la diferencia; a cuestas de sufrir, llorar y reìr.

Sì, porque las risas pueden parecer pocas, pero cuando se rìe, se rìe de gusto.

Y èsto no tiene comparaciòn, sì lo sè yo tambièn, para todo el resto existe MASTERCARD.

Hagan la cola, si lo que quieren es comprarse una ilusiòn.

cooltext1922558938

Gioco/ Juego

Faccio due passi nel vuoto o in un verde giardino.

Non ha importanza.

Sono sola con i miei pensieri.

Mi godo il silenzio.

Raccolgo un fiore e annuso un ricordo.

E preciso, è vivo in me, è mio.

Lo tengo stretto o lo lascio andare?

Dubito.

Torno a guardare la pioggia che cadde.

1610895_821967911201962_6894115350843758501_n

Avanzo de dos pasos en el vacìo o en un verde jardìn.

No tiene importancia.

Estoy sola con mis pensamientos.

Me gozo el silencio.

Recojo una flor y huelo un recuerdo.

Es preciso, està vivo en mì, es mìo.

Lo conservo o lo dejo ir?

Dudo.

Vuelvo a mirar la lluvia caer.

cooltext1922558938